职位&公司对比
职位详情
- 成都
- 1-3年
- 本科
- 月结
- 不需要出国工作
- 专业翻译公司
- 法语国家留学经历
- 字幕翻译
- aegisub
- 无需坐班
- 专业八级
- 法语专业
- 笔译
- 短剧出海
- CATTI 证书
- 兼职
- 法语短剧翻译
- 文学出版物
- 法语国家工作经历
岗位职责: 1. 负责海外平台上内容(网文、短剧等)的法语本地化翻译和润色; 2. 接受主管分配的翻译任务,保证翻译质量,在出现问题与错误时能积极审核要求,进行修改润色; 3. 任务按单或按周发放,接单后须保持联系。 岗位要求: 1. 每周需翻译2w字以上内容,项目长期稳定,任务量无上限要求 2. 要求有网文或短剧类翻译经验,对网文/短剧常见题材熟悉敏感。 3. 法语相关专业,擅长笔译,中翻法和英翻法至少需要精通一项,英翻法要求英语六级优秀水平以上或专八以上;法语要求达到B2或八级水准,了解地道的法国,前法语国家或boss加拿大魁北克地区表达方式及文化特点。 4. 熟练使用办公软件,良好的沟通能力,有责任心有耐心。短剧岗位要求熟练使用Aegisub,能够对照视频翻译字幕,能够完全遵守提供来自BOSS直聘直聘的字幕参数标准。 5.(重要!!!)文娱作品本地化 (小说/短剧翻译) 难度较小,单价偏低,但胜在长期大量稳定。
职位详情
- 成都
- 3-5年
- 本科
- 月结
- 法语专业
- 不需要出国工作
- 专业翻译公司
- 机车
- 笔译
- 法语国家留学经历
- CATTI 证书
- 兼职
- 无需坐班
- 专业八级
- 技术资料
- 法语国家工作经历
工作职责: - 将轨道机车领域的文件进行中译法或法译中。 - 理解并准确转译机车领boss域的专业术语和行业要求。 - 确保翻译的文本准确、流畅,并保持它们在语言和技术上的一致性。 - 根据项目要求,boss保质保量完成翻译任务boss,并按时提交。 工作要求: - 具备流利的法语读写能力,良好的文书写作和交流能力。 - 在机车领域有相关翻译经验,并熟悉机车技术kanzhun术语。 - 关注细节,保证翻译质量并确保文本准确无误。
技能解析
- 办公软件
- 沟通能力
- 表达方式
- 好的沟通
- 英语六级
数据来自CSL职业科学研究室
技能解析
- 交流能力
- 读写能力
数据来自CSL职业科学研究室
工作时间
公司福利
- 工作灵活
- 绩效奖金
公司福利
- 五险一金
- 加班补助
- 年终奖
- 带薪年假
- 员工旅游
- 通讯补贴
- 交通补助
- 节日福利
- 零食下午茶